Warning: fopen(tmp/log.txt): failed to open stream: Permission denied in /var/www/kyser/data/www/e-bookcase.ru/core.php on line 30

Warning: fwrite() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /var/www/kyser/data/www/e-bookcase.ru/core.php on line 33

Warning: fclose() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /var/www/kyser/data/www/e-bookcase.ru/core.php on line 34
Древние тайны (Сборник) - стр.250
Сделать стартовой    Добавить в избранное   
Библиотека школьной литературы
     
     – Лиззи, не будь глупенькой!
     – Я самая из вас умная! Я забочусь о королевстве!
     – Вот и будешь королевой.
     – А что, если он догадается, что Эдди с Диком живы? Он не женится на мне! Ты понимаешь – мы станем врагами! И мне придется подсыпать ему яд в вино или пронзить Генри острым кинжалом!
     – Ты так не думаешь, – сказала дочери королева. – И выйдешь замуж за короля. Но я должна попрощаться с мальчиками.
     – Они уезжают? Алиса берет их с собой? – догадалась Лиззи. – Ах, какая ты умница, какой ты молодец! Правильно, а то я боялась, вдруг Эдди вырастет и начнет воевать со мной? Мне же придется его казнить!
     – Лиззи, уходи немедленно! – крикнула королева.
     – Ах так?! – И Лиззи убежала из комнаты.
     – Ты прости ее, Алиса, – сказала королева.
     – Я все понимаю.
     Королева позвонила в колокольчик. Пришла фрейлина Джейн.
     – Мы едем к твоему отцу. Присоединишься к нам?
     – Если позволите, ваше величество, я была бы счастлива.
     – Тогда вели сэру Генри Уайту седлать коней. Пускай возьмет с собой двадцать верных рыцарей.
     – Зачем? – удивилась Алиса.
     – Я не хочу рисковать. А с двадцатью рыцарями сэра Уайта не справится даже фея Моргана.
     Через полчаса королева спустилась во двор, где ее уже ждали рыцари во главе с сэром Генри. Он славно позавтракал, красные щеки лоснились, рыжие усы торчали, как веники.
     – Куда направляемся, ваше величество? – спросил он.
     – На встречу с вашей доброй знакомой, – загадочно ответила королева.
     – С какой из них?
     – Вот доедем до Сиднема, там и узнаете.
     И они отправились в путь сначала к парому, а потом по лесной дороге к деревне Сиднем, что раскинулась в глухом лесу под Лондоном.
     Но когда дорога уже входила в лес и вокруг стало темнее от сбежавшихся к ней вековых елей, они услышали сзади стук копыт. Одинокий всадник преследовал кавалькаду.
     Рыцари, как один, обернулись и взялись за рукояти мечей.
     Обернулась и Алиса.
     Так она и знала!
     Их догоняла Лиззи. Как была в красном платье, расшитом серебряными ветками репейника, рыжие волосы растрепались, как у дикой ведьмы, лицо было злое, раскрасневшееся от ветра.
     – Вы решили меня бросить! – закричала она, поравнявшись с последним рыцарем. – Вы хотите без меня, да? Я тебе, Алиса, этого никогда не прощу!
     Как будто это Алиса не пускала ее в лес.
     Догнав мать, Лиззи тут же успокоилась и начала болтать о предстоящей свадьбе, совсем не думая, что им предстоит.
     Хотя Алиса рассказала обо всем королеве, а та, правда вкратце, дочери.
     Когда до дома Дайнов осталось совсем немного, Алиса выехала вперед к сэру Генри.
     Впереди белой стеной поднимался сонный туман.
     – Придержите коней, сэр, – попросила Алиса. – Мне нужно кое-кого предупредить о нашем приезде.
     Алиса была уверена, что Озерная фея их видит и знает, что они уже близко. Иначе получится глупо: они въедут в белый туман сна и упадут наземь, как серые волки Морганы.
     И тут пришло время удивляться краснощекому сэру Уайту.
     – Ах! – произнес он басом. – Кого я вижу?!
     Посреди дороги, глядя на рыцаря, сидела его дорогая подруга, потерянная, как он боялся, навсегда, кошка-спасительница.
     – Мяу, – сказала кошка, и Алиса поняла, что это значит: «Привет тебе, славный рыцарь, сэр Генри Уайт, я рада видеть тебя в добром здравии!»
     – Это она? – спросила королева, которая и без того знала ответ на свой вопрос.
     – Что это кошки по лесу бегают? – раздраженно спросила Лиззи. – Да уберите вы ее с дороги!
     Можно было подумать, что сэр Генри послушался принцессу.
     Он спешился, подошел к кошке, но вместо того, чтобы отшвырнуть ее с дороги, протянул обе руки.
     Лиззи очень удивилась, и рыцари тоже удивились, увидев, как кошка легко вспрыгнула на руки сэра Генри, а потом улеглась ему на шею, как меховой воротник: морда на правом плече, хвост – на левом.
     – Можно ехать? – спросила Алиса.
     И увидела, как впереди рассеивается туман и лучи солнца растапливают его, как последний снег.
     Лес был настолько пронизан этими лучами, что даже старые ели молодились и подрагивали ветвями, как юные елочки.
     И Алиса понимала, что под таким солнцем нечисть им не страшна, особенно если с ними едут двадцать рыцарей во главе с неустрашимым сэром Генри Уайтом.
     – Можно ехать? – спросила Алиса у кошки.
     Кошка лениво приоткрыла один глаз и закрыла его вновь.
     – Поехали, – скомандовала Алиса. – Чего же мы ждем?
     Но сразу поехать не удалось, потому что навстречу им от дома лесничего толпой неслись волки и лисицы, барсуки и крысы, ползли гадюки, прыгали жабы, бежали толстые пауки-крестовики, а над головами с воплями летели неопрятные стаи ворон, проносились серые совы и ушастые филины, беззвучно, вслепую реяли летучие мыши и даже мелкие вампиры. Их гнало солнце и страх перед неведомой угрозой, которая заставила их так долго проваляться на земле, видя кошмарные сны.
     Самое интересное, что все воинство феи Морганы беспрерывно кашляло и чихало. А вы попробуйте проспать неделю на траве, когда ночью бывает холодно, а время от времени налетает ледяной ливень с Атлантического океана! Правда, никто из зверей и не подозревал, что океан так называется.
     А когда они, пропустив стаи и своры подданных феи Морганы, двинулись дальше, то Алиса увидела, что в темном промежутке между двух древних елей стоит бледноликая монахиня в длинном сером одеянии с капюшоном, из-под которого горят раскаленные черные угольки.
     Фея Моргана подняла тонкую руку, и рукав задрался до плеча, поэтому рука ее стала похожей на длинный старый сук, с которого слезла кора. Эта рука грозила Алисе, а синий луч от камня в перстне метался, как молния.
     Королева Елизавета спросила:
     – Это фея Моргана?
     – Разумеется, – вдруг ответила кошка.
     Озерная фея лениво подняла голову и нежно лизнула в щеку сэра Генри Уайта. Потом вдруг сжалась, как настоящий тигр перед прыжком, и, распрямившись в воздухе, кинулась на фею Моргану.


Пред. стр.250 След.




© Книги 2011-2018