Warning: fopen(tmp/log.txt): failed to open stream: Permission denied in /var/www/kyser/data/www/e-bookcase.ru/core.php on line 30

Warning: fwrite() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /var/www/kyser/data/www/e-bookcase.ru/core.php on line 33

Warning: fclose() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /var/www/kyser/data/www/e-bookcase.ru/core.php on line 34
Древние тайны (Сборник) - стр.219
Сделать стартовой    Добавить в избранное   
Библиотека школьной литературы
     
     Доктор Шей размахивал руками, словно мельница крыльями, широкие рукава сползли к плечам, и из них торчали тонкие костлявые руки.
     – Он врет! – закричала Алиса. Чего делать конечно же не следовало.
     Сквозь толпу к ней сразу же кинулся стражник: видно, те, кто организовал это выступление, были готовы к такому повороту дел и имели приказ сразу же хватать всех смутьянов и бунтовщиков.
     Алиса кинулась бежать, а в толпе шумели и возмущались. Многие стали мешать стражникам догнать Алису.
     А когда доктор Шей снова хотел заговорить, в толпе поднялся такой шум, что он и сам себя больше не слышал.
     Но дело было сделано. Уже к утру следующего дня в Лондоне все знали, что королева – ненастоящая, а дети Эдуарда – бастарды, рожденные вне брака, им вообще-то место на помойке.
     А когда принцу Ричарду за ужином сообщили о словах доктора Шея, он громко возмутился: все его гости видели, как сильно он возмутился.
     – Никогда! – закричал он. – Никогда я не позволю обливать грязью вдову моего возлюбленного брата! Немедленно арестуйте этого отвратительного доктора Шея! Я подозреваю, что он – самозванец. Не приходится ли он родственником уважаемому лорду-мэру нашей родной столицы?
     Кто-то из придворных поспешил выкрикнуть:
     – Он родной брат нашего лорда-мэра! И профессор Оксфордского университета!
     – Не может быть! – Ричард был страшно удивлен. – И такой человек осмелился напасть на несчастную вдову?
     Герцог в растерянности сел на свое место и опустил голову на руки. Целую минуту все в зале напряженно молчали, никто не смел и рта раскрыть.
     Потом Ричард медленно поднял голову, обвел тяжелым взглядом зал и сказал:
     – Никому нельзя верить! Никому. – И добавил: – Попросите у королевы документ о венчании. Она его нам даст, и никто не посмеет ставить под сомнение ее слова. И тогда мы коронуем Эдуарда хоть завтра. И я сам лично возложу на него корону. Вот так!
     И Ричард отправил к королеве герцога Бэкингема, чтобы тот вежливо попросил у нее документ о браке с королем.
     К тому времени, когда красавчик Бэкингем заявился в Вестминстерское аббатство, королева Елизавета уже обо всем знала.
     Первой дурные вести ей принесла Алиса.
     Королева же так ждала вестей о сыновьях, что рассказу Алисы о проповеднике докторе Шее не придала никакого значения. Мало ли какие проповедники выступают у Вестминстера!
     – Как там мальчики? – спрашивала она. – Как их содержат, хорошо ли они питаются, водят ли их гулять?
     На некоторые вопросы Алиса смогла ответить, а на другие – нет. Когда она показала королеве, Лиззи и леди Джейн веревочку, сплетенную маленьким Диком для побега из тюрьмы, все заахали, а чувствительная Джейн расплакалась.
     Потом Алиса показала золотого всадника на цепочке, которого ей подарил Эдди, Лиззи рассердилась и сказала, что это – знак ордена Подвязки, а Алиса не может быть рыцарем и поэтому должна вернуть орден обратно.
     – Не обращай на нее внимания, – сказала Алисе королева. – Лиззи так переживает, что теряет разум.
     – Я не теряю разум! – возразила рыжая принцесса. – Просто я знаю: что положено благородным, простым людям нельзя. А то они обнаглеют, потребуют свободы, захотят охотиться на оленей в королевских лесах, как тот паршивый разбойник Робин Гуд!
     Алисе надоело слушать трепотню неумной девчонки, и она сказала королеве:
     – Меня очень испугало выступление доктора Шея. Его хорошо охраняли, кто-то оповестил народ и созвал на площадь. И главное – он был очень уверен в себе. Почему он решил, что вы не настоящая королева и не были замужем за королем?
     – Какая чепуха! – возмутилась королева. – Что плохого в том, что наша свадьба была тайной? У меня есть дети, которые унаследуют корону Англии!
     – А может быть, Ричард хочет, чтобы они ничего не унаследовали?
     – У меня есть документ...
     В этот момент вошел монах и сообщил, что к ее величеству с визитом прибыл герцог Бэкингем. По поручению протектора Англии принца Ричарда.
     Королева велела всем покинуть комнату. Она не хотела, чтобы герцог увидел Алису. Впрочем, и Лиззи лучше не присутствовать при разговоре. Наверняка опять какие-нибудь неприятности!
     Все отошли за портьеру, которая отделяла дневную гостиную королевы от ее опочивальни.
     Лиззи, Джейн и Алиса уселись рядом на широкой кровати и стали слушать. Им ведь тоже было интересно узнать, зачем вдруг приехал второй человек в государстве.
     А вдруг он хочет объявить, что принцы возвращаются домой, чтобы получше подготовиться к коронации?
     – Наверное, вы, ваше величество, хотите узнать, как живут ваши сыновья в Тауэре? Могу вас заверить, они ни в чем не нуждаются, совершенно здоровы и веселы. Должен сказать, очень милые мальчики.
     – Спасибо, – услышала Алиса спокойный голос королевы. – Я благодарна вам, герцог, что вы приехали специально, чтобы сообщить нам о здоровье короля Эдуарда и его брата. Может быть, вы хотите также сообщить мне о дне коронации?
     – Как бы я был рад это сделать! – с чувством ответил герцог Бэкингем. – Как я сам жду этого момента! Но тут произошла одна история... Право же, я не знаю, как поведать о том вашему величеству...
     – Я жду.
     – Возник чисто формальный момент... Простая формальность, не думайте, что за этим что-то скрывается...
     Наступило молчание.
     Если бы Алиса верила этому герцогу, она бы и впрямь подумала, что он мучается от каких-то благородных чувств, не в силах выразить свои переживания. Но ведь он кривляется!
     Это она сама прошептала или кто-то рядом?
     Наверное, не сдержалась фрейлина Джейн.
     – У вас есть документ: свидетельство о вашем бракосочетании с его покойным величеством? – спросил наконец Бэкингем.
     – Разумеется, – с достоинством ответила королева.


Пред. стр.219 След.




© Книги 2011-2018