Warning: fopen(tmp/log.txt): failed to open stream: Permission denied in /var/www/kyser/data/www/e-bookcase.ru/core.php on line 30

Warning: fwrite() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /var/www/kyser/data/www/e-bookcase.ru/core.php on line 33

Warning: fclose() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /var/www/kyser/data/www/e-bookcase.ru/core.php on line 34
Древние тайны (Сборник) - стр.114
Сделать стартовой    Добавить в избранное   
Библиотека школьной литературы
     
     – Вот и Платон, – сказал Дион.
     – Не может быть! – откликнулась Алиса. – Он же старый и мудрый философ!
     – Может, через несколько десятков лет он и станет старым и мудрым, – улыбнулся Дион, – но пока что он молодой.
     Дион поднял руку, приветствуя Платона.
     Платон был одет в рваную тунику, голова его была непокрыта.
     Он увидел Диона и поклонился ему.
     Но не улыбнулся. Он оставался печальным.
     Толстый распорядитель торгов с курчавой головой сверкнул браслетами, зазвенел ими и воскликнул:
     – Продается молодой и сильный раб из Греции! Победитель Олимпиады по борьбе, здоровый, умный, но не в этом дело!
     На этих словах царь Дионисий и его свита принялись хохотать. У них слово «умный» вызывало припадок веселья.
     – Можно использовать на галерах, в рудниках и даже кататься на нем верхом.
     Тут царь и придворные просто покатились от хохота.
     – Первоначальная цена за этого осла невелика! Десять драхм. Кто больше?
     Тут же поднялась рука.
     – Сто драхм! – послышался хриплый голос.
     Алиса хотела было вмешаться в спор, но Дион остановил ее.
     – Рано! – сказал он.
     – Сто пятьдесят драхм! – закричал темнокожий старик с бритой головой.
     – Это хозяин торговых кораблей, – сказал Дион, – ему нужны гребцы. Он даже не знает, кто такой Платон.
     – А вдруг он купит? – спросила Алиса.
     – И не надейся, – сказал Дион. – Появятся другие конкуренты.
     – Сто пятьдесят драхм – раз! – закричал распорядитель. – Мизерная цена за такого раба. Сто пятьдесят драхм – два!
     – Двести драхм! – не выдержала Алиса.
     – Двести драхм молодая госпожа! – закричал распорядитель. – Двести драхм неизвестная молодая госпожа, которой нужен дружок!
     – Я его убью! – сказала Алиса.
     – Успеешь, – успокоил ее Дион. – И зря ты поспешила, теперь они нас заметили и будут следить. Нам будет труднее.
     А цена на Платона все поднималась. Теперь уже торговались настоящие богачи. Дион объяснил Алисе, что каждый из них хочет обзавестись таким рабом – хозяин Платона может на весь мир прославиться. Они это понимают.
     Когда цена поднялась до тысячи драхм, Дион тоже вмешался в борьбу.
     Но тут же нашелся соперник, который предложил тысячу двести драхм.
     – Сколько у тебя таких перстней? – спросил Дион.
     – Десять.
     – Ой, как плохо! Еще немного, и нам придется отступить. И попадет наш Платон в лапы толстому негодяю!
     – Ах, какой красивый раб! – послышался пронзительный голос.
     На крытых носилках, которые несли четыре раба, на площадь въехала толстая дамочка, разукрашенная браслетами, как тигрица полосами. Она откинула полог носилок и продолжала:
     – Он будет у меня виночерпием. Я его украшу и завью, я буду играть с ним в прятки!
     – О боги! – воскликнул Платон. – Избавьте меня от этого! Лучше галеры!
     – Две тысячи драхм! – крикнула толстуха, и ее браслеты зазвенели на всю Сицилию.
     – Что делать? – воскликнул Дион. – У нас может не хватить денег.
     «Какая я глупая! – подумала Алиса. – Я же могла взять у Наполеона еще драгоценностей!»
     И вдруг ее кто-то дернул за край туники.
     Алиса обернулась и увидела, что рядом стоит рыжая обезьяна торговца книгами и протягивает ей мешочек. Алиса взяла его. Мешочек был тяжелый.
     – Здесь драхмы, – сказала обезьянка.
     – Ты опять их украла? – спросила Алиса.
     – Не обращай внимания! – ответила обезьянка. – У нас еще осталось.
     Сзади тяжело дышал толстый торговец книгами.
     – Если это ваши деньги, – сказала Алиса, – то вы не бойтесь, мы их не тронем.
     Но Дион уже протянул руку к Алисе, взял кошелек и спросил Иова:
     – Здесь сколько?
     Вместо того чтобы закричать, потребовать свои деньги назад, Иов сказал:
     – Здесь три тысячи драхм. И простите, что я пожадничал. Мои звери оказались лучше меня.
     – Раз – две тысячи драхм! – кричал распорядитель. – Два – две тысячи драхм... Кто больше? Три...
     – Три тысячи! – воскликнул Дион.
     – Четыре! – закричала раскрашенная тетка.
     Платон закрыл руками глаза. Он так боялся, что у его друзей не хватит денег.
     Тетка зазвенела браслетами и закричала:
     – Он мой, мой, мой!
     – Ну что ты? – Алиса обернулась к Диону.
     – Я сам скажу, – тихо произнес Иов, – я ведь торговец и знаю, как торговаться!
     И раньше, чем распорядитель успел опустить молоток, он произнес:
     – Четыре тысячи и одна драхма!
     – Ах! – воскликнула тетка в браслетах и упала с носилок в обморок.
     – Как вы догадались? – удивилась Алиса.
     – Что переполняет чашу? – ответил вопросом на вопрос Иов.
     – Капля.
     – А что ломает спину верблюда?
     – Соломинка, – сказала рыжая обезьяна.
     – Вот именно, – согласился Иов и обернулся к распорядителю торгов. – Пожалуйста, заверните мне товар.
     – Сначала деньги, а потом Платоны, – резонно заметил распорядитель.
     Иов собрал нужные деньги и понес на помост.
     Когда царь Дионисий Единственный увидел, что произошло, когда он увидел, как Платону развязывают руки и юный Дион обнимает его, он со злости покинул площадь, убежал во дворец и хлопнул дверью.
     Все вместе они прошли в лавку торговца книгами. Там Дион познакомил Алису с Платоном и сказал, что эта девочка сделала все, чтобы его спасти. Платон страшно удивился.
     Он пил виноградный сок, гладил рыжего кота и понемногу приходил в себя.
     – Почему? – спросил он. – Почему ты, Алиса, так много сделала для меня? Мы же не родственники и даже не земляки. Ты откуда родом?
     – Я уже говорила Диону, – сказала Алиса, – и торговцу Иову, что я приехала к вам из России. Это большая страна на севере.
     – Знаю, – сказал Платон. – Там край гипербореев, где царит вечная ночь и мороз. Там вода всегда ледяная, озера и реки замерзли, а на полях лежит снег.
     – Что такое снег? – спросил Дион, который никогда не видел снега в Сиракузах.
     – От холода дождь превращается в белые хлопья, – объяснил Платон.


Пред. стр.114 След.




© Книги 2011-2018