Warning: fopen(tmp/log.txt): failed to open stream: Permission denied in /var/www/kyser/data/www/e-bookcase.ru/core.php on line 30 Warning: fwrite() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /var/www/kyser/data/www/e-bookcase.ru/core.php on line 33 Warning: fclose() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /var/www/kyser/data/www/e-bookcase.ru/core.php on line 34 Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной) - стр.69
Сделать стартовой    Добавить в избранное   
Библиотека школьной литературы
     
     Вдобавок, у них чудом остались живы три лошадки, им сказали, что эти пони сейчас бродят по берегу реки Руны, недалеко от того места, где под тентом лежат запасы. Фили и Кили были посланы за едой и лошадьми, пока другие работали. Один из воронов взялся показать им дорогу.
     Через четыре дня пришла весть, что объединенные силы Озерных жителей и Лесных эльфов направляются к Горе. Но это уже не обескуражило Отряд, потому что у них теперь была еда на несколько недель (в основном, конечно, сухарник, который им страшно надоел, но сухарник лучше, чем ничего…)
     Они успели заложить ворота стеной из крупных камней, правда, без раствора. В стене имелись бойницы, чтобы гномы могли наблюдать и стрелять, но входа в Гору больше не было. Сами они входили и выходили по веревочным лестницам и все необходимое тоже поднимали на веревках. Для выхода из Горы реки Руны сделали небольшую арку в новой стене, но перед стеной устроили широкий водоем до самого спуска, так что до входа теперь можно было добраться либо вплавь, либо по узкому карнизу, который шел по стене вправо, если смотреть изнутри. Лошадок они довели до ступеней за старым мостом, развьючили их и направили одних, без всадников, на юг, наказав вернуться к хозяевам.
     Наконец, настала ночь, когда вдали на юге загорелись огни, похоже, костры и факелы.
     — Они пришли! — воскликнул Балин. — У них громадный лагерь. Наверное, они пришли в долину в сумерках, вдоль реки.
     На рассвете к Горе подошел небольшой отряд, Из-за стены гномы видели, как воины дошагали до камней и стали медленно взбираться вверх. Среди них были вооруженные жители Озерного Города и эльфийские лучники. Вот уже первые из них вскарабкались на обломки скал и подошли к выходу реки из Горы.
     Велико было их изумление при виде водоема и новой стены из тесаного камня вместо ворот!
     Они стояли и переговаривались, показывая руками на стену, когда Торин окликнул их.
     — Кто вы, — закричал он очень громко, — и почему пришли с оружием к воротам Торина сына Фрайна, Короля Подгорного? Что вам надо?
     Но ему ничего не ответили. Некоторые тут же повернули обратно, остальные постояли, разглядывая ворота и укрепления, потом ушли. Днем они передвинули лагерь, расположив его между ближайшими к воротам отрогами Горы.
     Скалы уже откликались эхом на отдаленные голоса, песни. Гномы различали звуки эльфийских арф и печную музыку, от которой, казалось, ночь теплела и камни начинали источать запах весенних цветов.
     Бильбо захотелось убежать из мрачной крепости, спуститься в лагерь и принять участке в веселом пиршестве у костров. Некоторые гномы помоложе тоже стали колебаться и бормотать, что они бы с удовольствием приняли таких гостей, как друзей… Но Торин их выругал.
     После этого они сами принесли арфы и различные инструменты из подземелий и заиграли, чтобы смягчить его, но их песня была совсем не похожа на песни эльфов, а скорее напоминала то, что они пели в хоббичьей норке Бильбо давным-давно, когда только собирались путешествовать:

Король возвратился в старинный дворец;
Будь славен, наследник Подгорного трона!
Навеки избавился мир от дракона —
Всем недругам будет такой же конец!
Топор боевой заострен и суров,
Надежны ворота подземного дома,
И полнится храбростью сердце у гнома
От взгляда на клады в пещерах отцов!
Под молотов звоны в забытые дни
Здесь гномы трудились в таинственных норах.
В дела своих рук колдовские узоры
И тайные чары вплетали они.
Из звездных лучей ожерелья плели,
Короны, как гребни дракона, сверкали.
И арфы из золота сами играли —
Их струны смеяться и плакать могли.
Изгнанники-гномы, спешите скорей
И станьте опорой Подгорного трона!
Король, овладевший наследной короной,
Нуждается в помощи верных друзей!
Зовем соплеменников мы из-за гор:
Пещеры отбиты, ворота открыты.
И в сильной руке Короля Дубощита
Старинные клады горы Эребор!
Вернулся Король в обретенный дворец;
Будь славен, наследник Подгорного трона!
Навеки избавился мир от дракона —
Всем недругам будет такой же конец!»

     Песня, похоже, утешила Торина: он повеселел, заулыбался и тут же стал прикидывать расстояние до Железного Кряжа и рассуждать о том, как скоро сможет Даин добраться до Одинокой Горы, если, получив известие, не мешкая, выступит в поход.
     Но у Бильбо и от песни и от таких разговоров сердце в пятки ушло: слишком воинственно все это звучало.
     На следующее утро рано-рано группа копейщиков перешла реку и зашагала по долине. Под зеленым знаменем Короля эльфов и голубым знаменем Эсгарота воины подошли к стене, заменившей главный вход, и остановились. И снова Торин громким голосом спросил их из бойницы:
     — Кто вы, пришедшие с оружием к воротам Торина сына Фрайна, Короля Подгорного?
     На этот раз ему ответили. Вперед вышел высокий человек, темноволосый и смуглый, и прокричал:
     — Привет тебе, Торин! Почему ты закрылся стеной от всех, как разбойник в своем логове? Мы еще не стали врагами и мы рады, что ты жив, ведь мы на это уже не надеялись. Мы пришли, думая, что здесь нет хозяина, а теперь, раз ты есть, нам надо переговорить.
     — Кто ты и какова цель переговоров?
     — Я Бард, моей рукой убит дракон и освобождено твое сокровище. Разве это не наше общее дело? Более того, я — законный наследник Гириона из Дейла, а у тебя в сокровищнице смешалось богатство гномов с достоянием горожан Дейла, которое украл старый Смог. Разве это не предмет для переговоров? Далее: в последней битве Смог разрушил жилища эсгаротцев, а я служу Правителю. Я буду говорить от его имени и спрошу тебя: имеешь ли ты сострадание к несчастьям и печалям его подданных? Они помогли тебе в твоей беде, а в ответ ты принес им разрушения, пусть непредвиденные.


Пред. стр.69 След.




© Книги 2011-2017